• 明日箱舟(アークナイツ):時計その2  針はちょっと見にくい。 ミニマル/オレンジ時計と比べると、つまり同じ事を言っているのだがちょっと異なる。原文 :黑色的指针不断走动。日本版:黒い針がチクタクと進んでいく。翻訳 :黒色の針は走る事をやめることは無い。意訳 :時計の針は動き続ける。 「不会停转」(止まる事をやめない)がオレンジの方。「不断走动」(走り続ける)が黒の方。いずれにせよこれらの家具は、シュレディンガーの猫だったり量子的だっ... 続きを読む
  • Random Dice:追加された要素。うれしい?うれしくない?  いつの間にか追加されていたので気が付かなかった。一部はアプリの更新も必要となっている。デッキ数増加 組んでおけるダイスのデッキ数が、3から5に増加した。 とにかく勝てるデッキ、とにかく強いデッキを組む場合には5つも必要ないが、いろいろやりたい人には5つ組んでおけるのはとてもうれしい。 とりあえず2か所に、対戦モード用、協力モード用のデッキを用意しておく。いままでなら残り1か所を組み換え組み換え…として... 続きを読む
  • Elsword:ダークネスコア100個開封  掲示板にて、ほどほどの値段でダークネスコアが100個売られていたので購入、すべて開封してみた。 結果から言うと、「渋いなぁ!」。オンラインゲームのランダム要素は、家のゲームのランダム要素より渋いのは知っていた。しかし、1ランク上の装備が存在する魔竜のアクセサリーでさえ2個(キャラクター別の物も含めると5個)しか出なかったのは意外。『星界之梯as』のガチャは、期間限定★6キャラ排出率が5%~10%あり、それに慣... 続きを読む
  • ECO:BUGとか仕様とか  本家の最終段階の状態をほぼ再現しているのだが、一部抜けやおかしいところがある。 例えば、アイアンサウスの街の下層の洞窟(そのまま抜けると、トンカに向かう発着場?があるダンジョン)の敵の出現テーブル。黄色のアーチンであるモーニングスターが出現し、狩場としてほどほどに使えるダンジョンだったが、御覧のとおり別のダンジョンの敵が現れる(レベル帯は、おおよそ50)。また、ラクダのカッカランや、蜘蛛のステンド... 続きを読む
  • Elsword:グラキエース2,300ED見えてきた  ピンポイント的に2,300EDの値段をつけることはあったが、最近は複数のプレイヤーが2,300ED付近の値段をつけて販売するようになってきた。 レイドボス追加前:2,700ED~3,300ED 記事はこちらレイドボス追加後(約2週間後):4,000ED 記事はこちら現在:2,300ED~2,400ED グラキエースを使ったアクション1回で、1,000とかかなりの量を必要とされるので、たった100EDの値下がりでも100,000ED以上(ダンジョンの取得EDの20%程度... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):カラーバリエーション!  ミニマル/オレンジのHDテレビの色違い。こっちのテレビの方は現実にありそう。 原文もまさにバリエーションもの。日本版もそれに準じている。原文 :十分清晰的黑色电视。日本版:高精細な映像が楽しめる、ブラックのテレビ。翻訳 :非常にはっきりとしている黒のテレビ。 繊細なのは映像である事を述べてはいないが、テレビなんだから映像の事を言っている。テレビのガワの事を述べているのではないというのは明白だから省... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):四角柱も幾何学的  上面がきらりと反射するベッド脇のテーブル。 ミニマル/モノクロベッドと同じく、原文、シンプル。原文 :床头柜,瓷色,几何。日本版:ホワイトのテーブル。翻訳 :ナイトテーブル、磁器色、幾何学。 「几何」の意味は、「幾何学」。「ジオメトリー」とも呼ばれるアレである。ジオとはいっても地球とか大地とかは関係ない。 シンメトリーは対称(左右が同じ模様の線対象、1点を固定して回したら同じになる点対称もシンメト... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):リターニアの夜壁紙  「ウォルモンドの薄暮」で、イベント入手の通貨100枚で交換できる壁紙は、かなり奥行き感のある素敵壁紙!(宿舎の家具的には多分4Kフルスクリーン) 今まででも風景が映し出される壁紙(宿舎の家具的には、4Kフルスクリーン)はあったが、奥にあるビル群がぼやけるようなものは初めて。 ちなみにリターニアとは、カーディやエイヤの出身地。サルゴンやシラクーザほど名前が出て来ない、今のところ地味な地域。今回のイベント... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):ボス・Mudrock!  蓄音機のコントロールの奪い合いが重要な今回のイベント「ウォルモンドの薄暮」。こちらのキャラを配置して先に主導権を奪うだけでは安心とは言えず、コントロールを奪おうとする術師への対処や、自爆してまでコントロールを奪おうとする敵への対処も必要。 一度奪われると再度コントロールを奪取するまで敵を回復、味方を攻撃するようになるのが厄介。今から始めた人はどこまでクリアできるのかしら? 今回のボス「Mudrock(... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):書く事、シンプル  The・シンプルベッド。 文章が非常に短い。なので抜けは無いのだが、文章の雰囲気が異なる。原文 :双人床,瓷色,简约。日本版:ホワイトのダブルベッド。翻訳 :ダブルベッド、磁器色、シンプル。意訳 :シンプル、ダブル、ホワイトベッド。 使われている言葉の数が非常に少なく、シンプル。名詞の意味だけ分かればなんとかなるのは珍しい。 オレンジベッドと比べると、文章から無駄なものがそぎ落とされている。そもそ... 続きを読む
  • ECO:取得経験値に関して  基本的に、リサイクルゲージMAXでの1.5倍がかかっている。 金曜日午後5時~日曜日の23:59の間、更に1.5倍される。なので、時間帯を限定すれば2.25倍の経験値を得られる。 もちろん課金アイテムのふえーる系もある。レベル30までは無料のやつもある。 ただ、そもそもの取得経験値自体低すぎだろうというのは解消されていない(抜けこそあれ独自要素は無い。もろもろの数値は日本版とおなじである)。なので、1時間敵を倒し続... 続きを読む
  • Elsword:グラキエースの値段凄い下がってる  新しいレイドボスが実装されて値上がりしたグラキエースだが、最近はかなり値段が下がってきている。むしろ、魔法の結晶と一緒に実装前よりも値下がりしてきている。 戦闘力を上げたい人や、レイドボスに挑みたい人には朗報なのだが、Elswordに生活と財布をささげたたガチ勢と、楽しいベルトアクションゲーム!と考えているエンジョイ勢の溝が今までにないほどに広がっているのではないかと不安になってくる。 闘魂ドリンクの... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):色以外は同じ?  壁かけライトという特異なカテゴリの家具だが、色味と見た目は周囲に埋まってしまう。 説明文は、オレンジ色の壁電灯と同じ。ただし、原文は一文字だけ異なる。原文 :光芒让房间简约的设计变得柔和。日本版:光加減がシンプルな部屋に調和し、優しさをもたらす。翻訳 :光はシンプルな設計の部屋を柔らかく変化させます。意訳 :光一つで部屋の冷たい印象を変えることもできます。 「柔和」も「柔软(软は軟の簡体中国語表... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):シンプルホワイト  パネルを組み合わせたような模様の壁紙。ちなみに色はホワイトではない。 説明文はシンプル。日本版はちょっと意訳してある。原文 :充斥着设计师个人想法的壁纸。日本版:デザイナーのこだわりが伝わる壁紙。翻訳 :設計者の個人的なアイデアにあふれる壁紙。意訳 :シンプルな中にも一定のパターンを持つ、設計者こだわりのデザイン。 「充斥」は動詞。「~であふれている、いっぱいである」ぐらいの意味になる。「着」は... 続きを読む
  • ECO:テクスチャーの出来は凄いね  最近ちょっとECOをプレイ中。それで改めて思う事がある。レベルアップ大変すぎ、マップ広すぎ、クエストポイントががとかはまた別。 一番右の人間キャラは、自分のキャラ。真ん中のやんちゃな感じのキャラと、右側の和装の女の子は、いわゆるくじで入手できるキャラ。 10年以上前のゲームなので、初期からのテクスチャは非常にのっぺりしている。『デジモンワールド2』のメタルグレイモンぐらいのっぺりしている。 が、くじで... 続きを読む
  • 星界之梯as:NightMare湖の妖精・ビビアンSP戦  「シールド」と「再生」、それに加え「禁足状態」「技封状態」で、登場時は多くのプレイヤーが非常にてこずったボス、ビビアン。インフレがすさまじく進んだ現在では特に強くもないが、SPになり攻撃力が上昇し、常時3回行動+全状態異常無効化によりかなり面倒になった。 行動自体は元と同じ。減少効果の有無で難易度は大きく変わる。クリアできるパーティー 攻撃が分散しがちなので、フレンドがリーダースキルorスキルで減少効... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):初期の床よりはマシ  床を敷いた時のつなぎ目?以外の模様は存在しない。 家具の説明文は、原文も日本版もシンプル。原文 :没有花纹的地板。日本版:模様の入っていないタイル。翻訳 :模様の無い床。意訳 :床としての機能以外取り払ったシンプルなタイル。 「花纹」の意味は、「模様、パターン」。花をモチーフとした模様に限らない。日本語の場合は、花をモチーフとした模様を指す。絨毯の四隅に使われているのをよく見ると思う。 「没有~... 続きを読む
  • 私的メモ:すごくメモ URL:『凹凸世界』のスマホゲームですって:https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=205232 中国の方では、現在事前登録の真っ最中らしい。戦闘は戦略シミュレーション方式、それ以外はドラクエ方式に歩いて探索をしていくようだ。 中国のゲームは完成度20%とかでもリリースされる。なので日本に来るとしても1年ぐらいはかかると思う。 『凹凸世界』のキャラクターは、日本人でも問題無く受け入れられる感じにかわいらしいが、... 続きを読む
  • 私的メモ:ポケモンの名前が変わる(中国版のみ) URL:『巴哈姆特』部分寶可夢簡體中文名稱遭變更~より:https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=205066 「ゴロンダ」や「デスカーン」など、一部のポケモンの、中国版の名称が変わることになった。 「ミミッキュ」や「ポリゴンZ」も、中国国内(主に、深センや北京などの大陸側)では英数字を使用してはいけないとのことから名前が変わっていたが、今回はそれと似ているがちょっと違う。どちらかというと、「ブラッディザク」... 続きを読む
  • アッシュアームズ:祝1年!(いろいろ変わった)  1周年記念でいろいろとこまごましたところが変わった『アッシュアームズ(灰燼戦線)』。アップデート直後は、偵察での戦闘後画面が正しく戻らない、戦闘がものすごく重いと問題はあったが、当日中のアップデートにより修正されている。それでも重い!という人は、メイン画面右上の小さな歯車をタッチ。そこから標準画質を選択しよう。少しはましになる、かも。 戦闘での演出がスキップできるようになったため非常に早くなって... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):シンプル家具シリーズ1905(その2)  最初期の家具シリーズその2、ミニマル/モノクロ。日本版にとってはミニマル/オレンジと同じく「宿舎の家具の画面から購入可能な、存在がよくわからない家具」ではあるが、中国の大陸側の方ではこれでも貴重な家具達であった(中国の大陸側は、日本版よりおよそ1年早くリリースされている)。 カラフルなオペレーター達と比べて家具はモノクロ。地味と感じるか、オペレーター達がよく見えると思うはDr.次第だと思う。 自分は全... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):これ2人用なんだ  高いところに上りたがる人にはピッタリの家具。 翻訳はそのまんまである。原文 :连干员也可以使用的游乐设施。特别受某些干员欢迎。日本版:オペレーターも使える。一部のオペレーターにとても人気。翻訳 :オペレーターでも利用することが出来る遊戯施設。一部のオペレーターに特に人気があります。意訳 :オペレーター達でも利用できる遊具。一部のオペレーターに大人気! 「特别受某些干员欢迎」は、「特別」に「干员欢... 続きを読む
  • Elsword:こそっとBUG修正  Elsword:掲示板でアイテムを探す時の注意や、Elsword:今回出したメールの内容(ざっくり)でも触れた掲示板検索時に一部アイテムが抜け落ちる問題。これはBUGだった。日本版では触れられていないが、韓国版の方では修正の事に触れられており、現在は値段通りに並ぶようになっている。 また、魔法のワードローブやアルテラのボス、ラシェの修練武器の表記ブレも直っている。 一部キャラクターのアバターの見た目のおかしさも... 続きを読む
  • 私的メモ:エコ  実は今もプレイ可能だったりするこのゲーム。ファイアウォールをいったん切らないとランチャーから起動してもはじかれる、原語がガガガという問題はあるが、核等と比べるとほぼ最終Ver.と同じ感覚でプレイ可能である。猫がーとか、カードがーなど、実装しきれていないものはいくつもある。 ただ、独自要素というものはほぼない(あるにはある)。経験値倍率も同じなので、らしくないところはある。ボタン一つで自動移動はあるも... 続きを読む
  • DinoIsland:パーツのサイズ変更  恐竜を着飾るためのパーツ(設定用のファイルの表記は、dummy)のサイズは、いちいち3Dのファイルのいじらなくても、ファイルの数字を変更するだけで変えられる。 変更するファイルは、「D:\DinoIsland\Data\Design\Genotype」フォルダにある「graphic_trans」。 ほぼ数値だけのファイルで、その数値自体も5つしか並んでいないが、この数値でパーツの大きさが変更できる。 上から順に、・頭・首(head)・腕(arm、4足だと前... 続きを読む
  • Elsword:こっち向いて頂戴!  今回の『ハロウィン』イベントでは、トレジャーハンターの宝箱のような感覚で出現するこの敵、とりあえず誰かのエルハウスを訪れるとか、その後にもらえるアイテム(アメ)を使うとか、ヘッジホッグ幽霊を5体倒すとか、その後にもらえる水晶を使うとかがある。ハロウィン限定家具が今回の目玉らしい。 その中のヘッジホッグ幽霊は、トレジャーハンターの宝箱と同じ感覚で出現するため、ロード画面が挟まるダンジョン(エリアチ... 続きを読む
  • DinoIsland:エントランス位置の変更  観光客が訪れるエントランス(観光船)の場所は、島ごとに決まっている(シナリオの場合は、大本のセーブデータごとに異なる)。 島ごとに記録されているため、「\DinoIsland\Data\Design\landscape」の「isl01」~「isl10」フォルダ内にある、「(フォルダ名と同じ).lnd」をバイナリエディタで変更すれば、画像のように外洋に面している海岸から湾になっているところに変更することも可能である。 島のエントランス位置およ... 続きを読む
  • 明日箱舟(アークナイツ):板を組み合わせて好き放題!  板を組み合わせることで自分の好きな高さ、段数が作れる棚。 …本当に?原文 :拼装的置物架。结构略微有些复杂。日本版:自由に形をレイアウトを変えられる棚。組み合わせも楽々。翻訳 :組み立て式の棚。構造は少しだけ複雑さを有しています。意訳 :組み立て式の棚。収納より見栄えを重視したため、少々複雑な構造をしています。 「拼装」で「組み立て式」の意味。「拼装的置物架。」で「組み立て式の棚」となる。 「结... 続きを読む
  • Elsword:掲示板の検索抜け落ち(装備編)  今日のとある時間帯の掲示板。セット装備の裂けた混沌の上衣、および大火炎の靴(ともに5,000,000ED)に注目。28ページ目29ページ目30ページ目31ページ目32ページ目 避けた混沌の上衣は、28ページ目最下部にあるにも関わらず、大火炎の靴はどのページにも存在しない。売れてしまったのかと再度確認したが、等級を[レア]のみに限定した場合は表示される。 以前は特殊の項目でのみ検索が抜け落ちると書いたが、どうやら全項目... 続きを読む
  • DinoIsland:恐竜の日本語表記の変更、説明文の追加  ゲーム内の表記は、英語での表記を参照して特定のファイルを参照し、日本語表示をしている。もし対応する日本語が無い場合は、英語のままの表示になる。 日本語表記ファイルは、「\DinoIsland\Data\Overlay」にまとめられている。 中身はこんな感じ。FIELD ID=" " これが元の英語表記。ミッションの説明文や恐竜の名前などがリンク元になっている。TEXT=" " 日本語表示の際に表示する文章。ゲーム内に存在しない文字が結構... 続きを読む

プロフィール

wasiblog001

Author:wasiblog001
 おおよそ毎日午後5時30分に、アークナイツの家具の翻訳(原文からの翻訳)を更新!

更新通知登録ボタン

更新通知で新しい記事をいち早くお届けします

今までに訪れた人(合計)

検索フォーム